Through a glass, darkly cgb-15 Read online

Page 9


  Brunetti smiled. 'I hadn't thought of that’ he said.

  Bovo looked satisfied at having successfully explained things to the policeman. 'I'm sorry for Assunta,' he said.

  'Why?'

  'She's a good person.'

  'Is she a friend of yours?' Brunetti asked, curious as to whether there might have been some history between them. They were of an age, and he must once have been a very impressive man.

  'No, no, nothing like that’ Bovo said. 'It's that she tried to keep that other bastard from firing me. And when he did, she tried to give me a job, but her father wouldn't let her.' He finished the water and put the glass on the counter. 'So now I don't have a job. My wife does—she goes out and cleans houses—and I'm supposed to stay home with the kids.'

  Brunetti thanked him, put two Euros on the counter, and held out his hand. He shook Bovo's hand carefully, thanked him again, and left.

  Deciding it would be quicker, Brunetti walked down to the Faro stop and took the 41 back to Fondamenta Nuove, then switched to the 42 that would take him down to the hospital stop. From there, it was a quick walk back to the Questura.

  As he walked inside, Brunetti was forced to accept the fact that he had spent almost an entire working day on something that could in no way be justified as a legitimate use of his time. Further, he had involved both an inspector and a junior officer, and some days ago he had commandeered both a police launch and a police car in the same matter. In the absence of a crime, it could not be called an investigation: it was nothing more than indulgence in the sort of curiosity he should have abandoned years before.

  Conscious of this, he went to Signorina Elettra's office and was happy to find her at her desk, wrapped in spring. A pink scarf was tied around her head, gypsy fashion, and she wore a green shirt and severe black slacks. Her lipstick matched the scarf, prompting Brunetti to wonder when it would start matching the shirt.

  'Are you very busy, Signorina?' he asked after they had exchanged greetings.

  'No more so than usual’ she said. 'What can I do for you?'

  'I'd like you to take a look and see what you can find about two men’ he began and saw her slide a notebook closer. 'Giovanni De Cal, who owns a fornace on Murano, and Giorgio Tassini, the night-watchman at De Cal's factory.'

  'Everything?' she asked.

  'Whatever you can find, please.'

  Idly, driven only by the same sort of curiosity Brunetti felt propelling him, she asked, 'Is this for anything?'

  'No, not really’ Brunetti had to admit. He was about to leave, when he added, 'And Marco Ribetti, who works for a French company, but is Venetian. An engineer. His speciality is garbage disposal, I think, or building garbage dumps.'

  'I'll see what I can find.'

  He thought of adding Fasano's name but stopped himself. It was only a fishing expedition, not an investigation, and she had better things to do. He thanked her and left.

  10

  A day passed, and then another. Brunetti heard nothing from Assunta De Cal and gave her little thought, nor did he spend time thinking about Murano and the threats made by a drunken old man. He had young men, instead, to keep him occupied, young men—though legally they were still children—who were repeatedly arrested, processed, then identified and collected by people claiming to be their parents or guardians, though because they were gypsies, few of them had documents which could prove this.

  And then came the shock story in one of the weekly newspaper inserts about the fate of such young boys in more than one South American city, where they were reportedly being executed by squads of off-duty policemen. 'Well, we aren't there yet’ Brunetti muttered to himself as he finished reading the article. There were many qualities in his fellow citizens that Brunetti, as a policeman, abhorred: their willingness to accommodate crime; their failure to trust the law; their lack of rage at the inefficiency of the legal system. But we don't shoot children in the street because they steal oranges, he said, though he was not at all sure if this was sufficient reason for civic pride.

  Like an epileptic sensing the imminence of a seizure, Brunetti knew he was best advised to use work to distract himself from these thoughts. He took out his notebook and found the phone number Tassini's mother-in-law had given him. A man answered.

  'Signor Tassini?' Brunetti asked.

  'Si’

  "This is Commissario Guido Brunetti, Signore.' He paused, waiting for Tassini's question, but the man said nothing, and so Brunetti continued. 'I wonder if I could trouble you for some of your time, Signor Tassini. I'd like to speak to you.'

  'Are you the one who was here?' Tassini asked, making no attempt to hide his suspicion.

  'Yes, I am’ Brunetti answered easily. 'I spoke to your mother-in-law, but she could give me very little information.'

  'What about?' Tassini asked neutrally.

  'About the place where you work, Signore’ he said and again waited for Tassini to respond.

  'What about it?'

  'It has to do with your employer, Giovanni De Cal. That's why I chose to contact you away from your place of work. We would prefer that your employer not learn that we're taking an interest in him.' This was true enough, and it was similarly true that De Cal could cause considerable trouble if he were to learn that Brunetti was in essence running a private investigation.

  'Is it about my complaint?' Tassini asked, curiosity getting the better of his distrust.

  'It's about that, of course,' Brunetti lied effortlessly, 'as well as about Signor De Cal and a report we've had about him.'

  'A report from whom?' Tassini asked.

  'I'm afraid I'm not at liberty to reveal that, Signor Tassini. I'm sure you understand that everything we're told, we're told in confidence.' He waited to see if Tassini would swallow this, and when his silence suggested that he had, Brunetti asked, 'Would it be possible to speak to you?'

  After some hesitation, Tassini asked, 'When?'

  'Whenever it's convenient for you, Signore.'

  Tassini's voice, when he answered, was less easy than it had been a moment before. 'How did you get this number?'

  'Your mother-in-law gave it to me,' Brunetti said. Softening his voice and putting into it a note of near-embarrassment, he added 'Your mother-in-law told me you have no telefonino, Signor Tassini. Speaking personally, I'd like to compliment you on the wisdom of that decision.' He ended with a half-laugh.

  'You think they're dangerous, too?' Tassini asked eagerly.

  'From what I've read, I'd say there's good reason to believe it’ Brunetti said. From what he had read, there was also good reason to believe that automobiles, central heating, and aeroplanes were dangerous, but this was a sentiment he chose not to reveal to Signor Tassini.

  'When do you want to meet?' Tassini asked.

  'If you could possibly spare me the time right now, I could be there in about fifteen minutes.'

  The line sang emptily for a long time, but Brunetti resisted the impulse to speak. 'All right’ Tassini said, 'but not here at the house. There's a bar opposite San Francesco di Paola.'

  'On the corner before the park?' Brunetti asked.

  'Yes.'

  'I know it, the place that draws the little hearts on the cappuccino schiuma, no?'

  'Yes’ said Tassini in a gentler tone.

  'I'll be there in fifteen minutes’ said Brunetti and put down the phone.

  When Brunetti entered the bar, he looked around for a man who might be the night-watchman in a glass factory. There was one man at the bar, drinking a coffee and talking to the barman. Another pair stood farther along, two coffees in front of them, one man with a briefcase propped against his leg. Another man with a large nose and a peculiarly small head stood at the end of the bar, feeding one-Euro coins into a video poker machine. His gestures were rhythmic: feed a coin, punch a button, wait to see the flashing results, punch more buttons, wait again to see the results, quick double sip at a glass of red wine, then another coin.

  Brunetti excluded them
all, as he did a young man next to the poker player, who was drinking what looked like a gingerino. There were four tables against the back wall: at one of them sat three women, each with a cup and a pot of tea. They were handing around photographs and exclaiming in enthusiasm that sounded genuine enough for it to be a baby and not a vacation. At the last table, in the angle behind the bar, sat a man who glanced in Brunetti's direction. He had a glass of water in front of him, and as Brunetti moved towards him, the man raised the glass in his left hand and saluted him with it.

  The man got to his feet and extended his hand. 'Tassini,' he said. He was tall, perhaps in his mid-thirties, with large dark eyes set wide apart and a nose that seemed too small to fill the space left for it. He had an untrimmed beard with some grey in it that covered, though it did not hide, the hollowness of his cheeks. Brunetti had seen that face on countless icons: the suffering Christ. 'Commissario Brunetti?' Tassini asked.

  Brunetti took his hand and thanked him for agreeing to speak to him. 'What would you like to drink?' Tassini asked when Brunetti was seated, raising his hand to catch the attention of the barman.

  'Since I'm here’ Brunetti said with a smile, 'I should have a cappuccino, don't you think?' He sat, and Tassini called the order to the barman. For some time, neither man spoke.

  Brunetti finally said, 'Signor Tassini, as I told you on the phone, we'd like to speak to you about Giovanni De Cal, your employer.' Before Tassini could ask, Brunetti added, using his gravest voice, 'And, of course, about your complaint.'

  'So you're beginning to believe me, eh?' Tassini asked, using the plural.

  'We're certainly interested in listening to what you have to say,' Brunetti said. He was spared the need to elaborate by the arrival of the barman with his cappuccino. As he anticipated, the foam had been poured in a swirling motion that created a heart on the surface. He tore open a packet of sugar and poured it in. He stirred the coffee around, and broke its heart.

  'What about my letters, then?' Tassini asked.

  "That's certainly part of the reason I'm here, Signor Tassini,' Brunetti said and took a sip of his coffee. It was still too hot to drink, so he set the cup back in the saucer to let it cool.

  'Did you read them?'

  Brunetti gave him his most direct look. 'Ordinarily, if this were part of an official investigation, I'm afraid I'd lie here and say I had,' he said, trying to sound faintly embarrassed by the confession. 'But in this case, let me deal frankly, right from the start.' Before Tassini could reply, he went on. 'They're in a file held by another division. But I've been told about them by people who have read them, and some excerpts have been passed on to us.'

  'But they were addressed to you’ Tassini insisted. 'That is, to the police.'

  'Yes’ Brunetti acknowledged with a nod, 'but we're detectives, and such things don't get sent on to us automatically. The letters were given to the complaints department and a file was opened. But before those files are processed and passed on to the people who actually will conduct an investigation, months can pass.' He saw the anguished look on Tassini's face, saw him open his mouth to protest, and added, lowering his face in feigned embarrassment again, 'or even longer.'

  'But you know about them?'

  'I've been told about them, as I've said, but it's come to me third hand.' Brunetti looked across at Tassini and opened his eyes wider as if to suggest that some new possibility had suddenly occurred to him. 'Would you be willing to tell me, in your own words, so that I'd finally understand what's in them? That might help things move more quickly'

  At the sight of Tassini's dawning relief, Brunetti felt faintly soiled by what he had just done: it was too simple, too effortless: human need was just too easy to take advantage of. He picked up his cappuccino and took a few sips.

  'It's about the factory’ Tassini began. 'You know at least that much?'

  'Of course’ Brunetti said with a little deceitful bow of his head.

  'It's a death trap,' Tassini said. 'All sorts of things: potassium, nitric acid and fluoric acid, cadmium, even arsenic. We work around this stuff; we breathe it in; we probably even eat it.'

  Brunetti nodded. Any Venetian knew this much, but even Vianello had never suggested there existed any significant risk for the workers on Murano. And if anyone would know, it was Vianello.

  "That's why it happened,' Tassini said.

  'Why what happened, Signor Tassini?'

  Tassini's eyes contracted in a look replete with what Brunetti knew was suspicion. But still he said, 'My daughter.'

  'Emma?' Brunetti supplied seamlessly. And then, filled with something close to disgust at himself, he said, 'Poor little girl.'

  That did it: Tassini was his. He watched as all reservation, all suspicion, all discretion fled from Tassini's face. "That's why it happened,' Tassini said, voice hot with conviction. 'All those things. I've been working there for years, breathing them, touching them, spilling them on me.' He drew his hands together in tight fists. "That's why I keep writing those letters, even when no one will pay attention to what I say.' He looked up at Brunetti with a face made soft by hope, or love, or some emotion Brunetti chose not to identify. 'You're the first one who's paid any attention to me.'

  'Tell me about it’ Brunetti forced himself to say.

  'I've read a lot’ Tassini began. 'I read all the time. I've got a computer and I read things on the Internet, and I've read books about chemistry and genetics. And it's all there, it's all there.' He rapped his left fist three times on the table as he repeated, 'It's all there.'

  'Go on.'

  'These things, especially the minerals, can damage the genetic structure. And once the genes are affected, then we can pass the damage on to our children. Damaged genes. You know about the letters, so you know what I've described. When you see the medical reports, you'll know what the doctors say is wrong with her.' He looked at Brunetti. 'Have you seen the photos?'

  Even though Brunetti had seen the child so could have continued to lie, he could not bring himself to do so: all the rest, but not this. 'No.'

  'Well’ Tassini said. 'Maybe that's better. Besides, you know what's wrong, so there's no need for you to see them.'

  'And the doctors? What do they say?'

  Tassini's enthusiasm disappeared abruptly; apparently mention of the doctors took him back into the land of the unbelievers. 'They don't want to get involved.'

  'Why's that?' Brunetti asked.

  'You've seen what's happened at Marghera, with the protests and people wanting to shut it all down. Imagine if it became public, what's going on on Murano.'

  Brunetti nodded.

  'So you see why they have to lie’ Tassini said with growing heat. 'I've tried to talk to the people at the hospital, tried to get them to test Emma. To test me. I know what's wrong. I know why she's the way she is. All they have to do is find the right test, find the right thing that's in me and in her, and then they'd know what happened. If they admitted what happened to Emma, then they'd have to look at all the other damage, all the other people who are sick, all the people who have died.' He spoke with conviction and urgency, willing Brunetti to understand, and agree.

  Brunetti was suddenly aware that, though he had known how to get himself into this one, he had no idea how to get out.

  'And your employer?'

  'De Cal?'

  'Do you think he knows?'

  Tassini's face changed again and he moved his mouth into something that resembled a smile but was not. 'Yes, he knows. They both do, but they have to cover it all up, don't they?' he asked, and Brunetti wondered in what way Assunta could be involved in this.

  'But you have proof?' Brunetti asked.

  Tassini gave a sly smile. 'I've started a file, and I keep everything in there. The new job gives me the time to find the final proofs. I'm close. I'm very close.' He glanced across at Brunetti, his eyes filled with the illumination of one who has discovered the truth. 'I put it all in there. I read a lot, and it helps me understand things. I keep
track of everything.' With a sly glance he added, 'But we'll have to wait and see, won't we?'

  'Why?'

  Brunetti was not sure Tassini had heard his question, for by way of answer he said, 'Our greatest men knew about these things long before we did, and so now I do, too.' Ever since his daughter had been mentioned, Tassini had become increasingly agitated. When he started to talk of his file and the information he kept there, a bemused Brunetti decided it was time to deflect him back to the subject of De Cal.

  He lowered his head in a gesture that suggested deep thought, then looked across at Tassini and said, 'I'll have a look at our file as soon as I get back to the Questura.' He shifted his cup to one side to indicate a change of subject and went on, 'I'd like to ask you some questions about your employer, Giovanni De Cal.'

  His question brought Tassini up short, and the man could not disguise his surprise and disappointment, just when he had begun to talk about the great men who agreed with him. He took a not very clean handkerchief out of his left-hand pocket and blew his nose. He stuffed it back in his pocket and asked, 'What do you want to know?'

  'It's been reported to us that Signor De Cal has threatened the life of his son-in-law. Do you know anything about this?'

  'Well, it makes sense, doesn't it?' Tassini asked.

  Brunetti gave a smile of mild confusion and said, 'I'm not sure I follow your reasoning.' He smiled again to emphasize his belief that there was some thread of reasoning here, although he in fact suspected there might be none.

  'To keep him from inheriting the fornace.'

  'But isn't it his daughter who would inherit?' Brunetti inquired.

  'Yes. But then Ribetti would be free to go there’ Tassini said, as if this were something so obvious it hardly needed mentioning.

  'Doesn't he go there now?' Behind them, a telephone rang; not a telefonino, a real telephone.

  Tassini laughed. 'I heard the old bastard talk about killing him once. That was just talk, but if he saw him at the fornace, he'd probably try.'